当前位置: 伊姿经验网 > 资讯 >经验资讯 >教育经验资讯 > 兄弟争雁文言文翻译_兄弟争雁的意思和原文

兄弟争雁文言文翻译_兄弟争雁的意思和原文

伊姿经验网手机版 更新时间:2024-04-27 17:24:08

1、译文:从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。” 弟弟表示反对,争着说:“栖息的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃。” 两人一直吵到社伯那儿。社伯建议把大雁剖开,一半煮着吃,一半烤着吃。 等到兄弟两个再次去射大雁时,大雁在空中早已远去。

2、原文:昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹。”其弟争曰:“舒雁宜烹,翔雁宜燔。”竞斗而讼于社伯。社伯请剖雁,烹燔半焉。已而索雁,则凌空远矣。

更多“兄弟争雁文言文翻译_兄弟争雁的意思和原文”的相关经验资讯请关注伊姿经验网,我们将持续为您更新热门经验资讯!

经验热点

伊姿经验网举报投诉方式:电话: 邮箱:
接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉,我们将会在48小时内给文章处理!